关于修改
诸位《兄弟》的读者,你们好,最近这本书终于开始恢复正常更新了,在此特别对行文修改做一个说明:
按照尤里的习惯,我会先在Word里写好初稿,然后将初稿复制黏贴到起点的后台,然后,尤里会在起点后台的上传窗口中对初稿进行第一次修正,这里主要是去除一些错别字以及明显的不通顺处。这遍修改以后,尤里就会进行发布。
但是出于对文章jīng益求jīng的态度,发布后尤里会链接进正文再进行阅读一次,在阅读的过程中会对第一次修改中遗漏的部分进行补充修改,也就是第二次修正。
经过两次修正后,尤里对这篇章节才会相对来说比较满意。
所以我建议大家存稿一段时间以后再阅读,或者等发布后过一段时间再阅读(修改有周期)。
否则,您可能阅读到只修改过一次的修正稿,可能会影响您对《兄弟》的感觉。
如果您因此觉得《兄弟》行文生涩、难以阅读,那我只好再次抱歉了,我会努力提高自己初稿的水准,但一次修正以后即发布然后再二次修正这种习惯,我怕是难以更正了,对不起!-_-;
按照尤里的习惯,我会先在Word里写好初稿,然后将初稿复制黏贴到起点的后台,然后,尤里会在起点后台的上传窗口中对初稿进行第一次修正,这里主要是去除一些错别字以及明显的不通顺处。这遍修改以后,尤里就会进行发布。
但是出于对文章jīng益求jīng的态度,发布后尤里会链接进正文再进行阅读一次,在阅读的过程中会对第一次修改中遗漏的部分进行补充修改,也就是第二次修正。
经过两次修正后,尤里对这篇章节才会相对来说比较满意。
所以我建议大家存稿一段时间以后再阅读,或者等发布后过一段时间再阅读(修改有周期)。
否则,您可能阅读到只修改过一次的修正稿,可能会影响您对《兄弟》的感觉。
如果您因此觉得《兄弟》行文生涩、难以阅读,那我只好再次抱歉了,我会努力提高自己初稿的水准,但一次修正以后即发布然后再二次修正这种习惯,我怕是难以更正了,对不起!-_-;
言情推荐阅读: